“交易所”这三个字,乍看是金融市场的热闹场所——红绿数字跳动,买卖声此起彼伏,藏着财富流转的密码,但若换个角度,把“交易所”拆开看、揉碎了想,它更像一个文字游戏,暗藏着一个有趣的汉字。
先从“交”字想:它有“交叉”“交错”的意思,像两条线缠绕在一起,也让人联想到“交通”“交流”的动态感,再看“易”字,本义是“交换”,交易”本身,也指“容易”“变化”,字形上“日”与“勿”的组合,像阳光流转般变幻莫测,最后是“所”字,指“地方”“场所”,是个稳重后缀,稳稳托住前两个字的热闹。
若把这三个字的偏旁部首拆开重组,会怎样?“交”的“亠”与“易”的“日”能组成“易”的上半部分,“易”的“勿”与“交”的“乂”似乎也能拼凑,但总觉生硬,换个思路:交易所的核心功能是“交换”,而“交换”的结果是什么?是“物”换“物”,是“权”易“权”,最终让“东西”各得其所。
再想,“交易所”里最不缺的是“数字”与“符号”,但若忽略这些热闹,只看文字本身的“骨架”——“交”去掉“亠”是“父”,“易”去掉“日”是“勿”,“所”去掉“户”是“斤”,把“父”“勿”“斤”凑一起?不像,不如回到“交换”的本质:交换,把你的给我,把我的给你”,双方“各取所需”。
“各”字上“夂”下“口”,像两个人张口对话;“需”字“雨”头下“而”,像等待滋润,但交易所里,最直接的“交换”结果是“得”——你付出,我获得,双方都有所得,而“得”字,左边“彳”是行走,右边“寸”是分寸,中间“日”与“一”的组合,恰似交易所里每一次成交后的“明朗结果”。
更巧的是“交易所”的“易”字本身——古体“易”像蜥蜴,随环境变色,引申为“交换”;而“交”与“易”组合,“交易”以易交”,用自己有的换自己没有的,若取“交”的“交叉”之意,与“易”的“变化”结合,交叉变化之后,留下的核心是什么?是“公”——公平交易,公正平台,公共利益,交易所本就是“公”众的“易”物之所,“公”字上“八”下“厶”,八分私心,一分为公,恰是交易所的立身之本。
但若再拆一层,“交易所”三个字各取一部分:“交”取“亠”,“易”取“日”,“所”取“户”——“亠”+“日”+“户”,组合起来是“室”字!“室”有“房间”“场所”之意,交易所本就是交易的“室”啊!“室”似乎太直白,少了点趣味。
等等,换个方向:交易所里,人们“交”易“易”物,最终是为了“得”,而“得”的反面是“失”,但若从字形看,“交”像“六”字少一横,“易”像“物”字少“牛”,“所”像“户”字加“斤”,把“六”“物”“户”凑一起?不对。
突然灵光一现:“交易所”的核心是“交换”,而“交换”需要“双方”——“双”字由两个“又”组成,像两只手交握,但交易所里,何止“双方”?是“多”方汇聚,“多”字由两个“夕”组成,夕阳叠着夕阳,热闹非凡。
最妙的答案藏在“交易所”的“易”字里——“易”上“日”下“勿”,“日”是天,“勿”是旗帜,合起来像“旗帜在阳光下飘扬”,而交易所里,每一次成交都像一面旗帜升起,标记着“价值”的确认,而“价值”的“值”,左边“人”右边“直”,交易的本质,不就是“人”与“人”之间的“直”接交换吗?
这个字不必太复杂。“交易所”三个字,去掉“所”,剩下“交易”;“交易”合起来,易”——“交”是动作,“易”是结果,动作与结果一体,正是“易”字的本意,交易所里,千千万万次“交”,最终都凝成一个“易”:以物易物,以钱易权,以心换心,这“易”字,便是交易所最简单的注脚。
交易所里藏的字,是“易”,它既是“交易”的核心,也是“变化”的象征,更是“财富流转”无声的密码——你看,红绿数字跳动的背后,不过是一个“易”字,在光阴里,写尽了人间的交换与无常。